Rabenliebe 
Ihre Abwesenheit war das schwarze Loch, der alles verschlingende Negativpol in Peter Wawerzineks Leben. Wie hatte seine Mutter es ihm antun können, ihn als Kleinkind in der DDR zurückzulassen, als sie in den Westen floh? Der Junge, herumgereicht in verschiedenen Kinderheimen, blieb stumm bis weit ins vierte Jahr, mied Menschen, lauschte lieber den Vögeln, ahmte ihren Gesang nach, auf dem Rücken liegend, tschilpend und tschirpend. Die Köchin des Heims wollte ihn adoptieren, ihr Mann wollte das nicht. Eine Handwerkerfamilie nahm ihn auf, gab ihn aber wieder ans Heim zurück.
Wo war Heimat? Wo seine Wurzeln? Wo gehörte er hin?
Dass er auch eine Schwester hat, erfuhr er mit vierzehn. Im Heim hatte ihm niemand davon erzählt, auch später die ungeliebte Adoptionsmutter nicht. Als Grenz sol dat unternahm er einen Fluchtversuch Richtung Mutter in den Westen, kehrte aber, schon jenseits des Grenzzauns, auf halbem Weg wieder um. Wollte er sie, die ihn ausgestoßen und sich nie gemeldet hatte, wirk lich wiedersehen?
Zeitlebens kämpfte Peter Wawerzinek mit seiner Mutterlosigkeit. Als er sie Jahre nach dem Mauerfall aufsuchte und mit ihr die acht Halbgeschwister, die alle in derselben Kleinstadt lebten, war das über die Jahrzehnte überlebens groß gewordene Mutterbild der Wirklichkeit nicht gewachsen. Es blieb bei der einzigen Begegnung. Aber sie löste – nach jahrelanger Veröffentlichungspause – einen Schreibschub bei Peter Wawerzinek aus, in dem er sich das Trauma aus dem Leib schrieb: Über Jahre hinweg arbeitete er wie besessen an Rabenliebe, übersetzte das lebenslange Gefühl von Verlassenheit, Verlorenheit und Muttersehnsucht in ein großes Stück Literatur, das in der deutschsprachigen Literatur seinesgleichen noch nicht hatte.
سيرة ذاتية للكاتب الألماني بيتر فافريتسينيك وتفاصيل حياتية حزينة لفترة الطفولة والمراهقةحياته بعد رحيل أمه وهروبها لتعيش في الجزء الغربي لألمانيا بعد الحرب العالمية الثانيةذكرياته في دار للأيتام ومع عائلة بالتبني, ومحاولات مختلفة للتأقلم والهروب والعيش في الخيال لم يذكر أي ألم جسدي لكن السرد يفيض بالتعاسة والحيرة وألم الخذلان والتخليفي الجزء الثاني يحكي عن رحلته لمقابلة الأم بعد ما تجاوز سن الخمسين "انني في طريقي إلى المرأة التي لم تكن أبداً أمي وبعد لقاء بارد وصامت مع امرأة في السبعين من عمرها
Ein Kind sucht den Halt zwischen Waisenhaus und Adoption. Es empfindet aber misstrauische Beobachtung und keine Geborgenheit.In einer rasanten Sprache springt der Autor durch seine Erinnerungen ohne den Leser abzuhängen. Obwohl die Handlung in der DDR spielt, ist sie zeitlos. Eines der besten Bücher des Jahres 2010.

الأم الغراب هو لقب يطلق في الثقافة الألمانية على الأم العاقة شديدة القسوة .. و مع قسوة هذه الأم الا أن الكاتب يحبها و يبحث عنها .. في "رحلة البحث عن الأم" ليجدها و أربعة اخوة آخرون .. فهل تستحق رحلة البحث كل هذا العناء ! .. المذكرات تستحق 5 نجوم كمحتوى و لكن أعطيتها 4 بسبب طولها الشديد "500 صفحة".
حُبُّ الغِربان هذه ليست رواية بل كتاب سيرة ذاتية. وهذا النص ليس مراجعة بل مشاعري الخاصة المتولدة من الكتاب. والغربان مصطلح ألماني يطلق على الأم التي تهمل أبناءها. والغراب هنا أم الكاتب. "لقد ظننت أنني إذا ما حررت نفسي بالكتابة ربما أفر من دائرة التذكر الشيطانية! ولكنني غرقت في التذكر أثناء الكتابة أكثر مما أحب.. "وبعد إتمامي لحكايته آلمني جدًا أنه تكبّد معايشة تلك الحياة القاسية وما كادت تنتهي حتى اضطر إلى استعادتها مرة أخرى ليرويها لنا! "الجليد هو أول شيءٍ أتذكره العالم كله يغرق من كل جوانبه في
Meine Rezension findet sich hier: http://semaiv.wordpress.com/2012/07/0....سيرة ذاتية للكاتب الألماني بيتر فافريتسينيك وتفاصيل حياتية حزينة لفترة الطفولة والمراهقةحياته بعد رحيل أمه وهروبها لتعيش في الجزء الغربي لألمانيا بعد الحرب العالمية الثانيةذكرياته في دار للأيتام ومع عائلة بالتبني, ومحاولات مختلفة للتأقلم والهروب والعيش في الخيال لم يذكر أي ألم جسدي لكن السرد يفيض بالتعاسة والحيرة وألم الخذلان والتخليفي الجزء الثاني يحكي عن رحلته لمقابلة الأم بعد ما تجاوز سن الخمسين "انني في طريقي إلى المرأة التي لم تكن أبداً أمي وبعد لقاء بارد وصامت مع امرأة في السبعين من عمرها
Peter Wawerzinek
Hardcover | Pages: 428 pages Rating: 3.34 | 67 Users | 11 Reviews

Define Books As Rabenliebe
| Original Title: | Rabenliebe |
| ISBN: | 3869710209 (ISBN13: 9783869710204) |
| Edition Language: | German |
| Literary Awards: | Tage der deutschsprachigen Literatur for Ingeborg-Bachmann-Preis (2010), Deutscher Buchpreis (German Book Prize) Nominee for Shortlist (2010) |
Ilustration In Pursuance Of Books Rabenliebe
Über fünfzig Jahre quälte sich Peter Wawerzinek mit der Frage, warum seine Mutter ihn als Waise in der DDR zurückgelassen hatte. Dann fand und besuchte er sie. Das Ergebnis ist ein literarischer Sprengsatz, wie ihn die deutsche Literatur noch nicht zu bieten hatte.Ihre Abwesenheit war das schwarze Loch, der alles verschlingende Negativpol in Peter Wawerzineks Leben. Wie hatte seine Mutter es ihm antun können, ihn als Kleinkind in der DDR zurückzulassen, als sie in den Westen floh? Der Junge, herumgereicht in verschiedenen Kinderheimen, blieb stumm bis weit ins vierte Jahr, mied Menschen, lauschte lieber den Vögeln, ahmte ihren Gesang nach, auf dem Rücken liegend, tschilpend und tschirpend. Die Köchin des Heims wollte ihn adoptieren, ihr Mann wollte das nicht. Eine Handwerkerfamilie nahm ihn auf, gab ihn aber wieder ans Heim zurück.
Wo war Heimat? Wo seine Wurzeln? Wo gehörte er hin?
Dass er auch eine Schwester hat, erfuhr er mit vierzehn. Im Heim hatte ihm niemand davon erzählt, auch später die ungeliebte Adoptionsmutter nicht. Als Grenz sol dat unternahm er einen Fluchtversuch Richtung Mutter in den Westen, kehrte aber, schon jenseits des Grenzzauns, auf halbem Weg wieder um. Wollte er sie, die ihn ausgestoßen und sich nie gemeldet hatte, wirk lich wiedersehen?
Zeitlebens kämpfte Peter Wawerzinek mit seiner Mutterlosigkeit. Als er sie Jahre nach dem Mauerfall aufsuchte und mit ihr die acht Halbgeschwister, die alle in derselben Kleinstadt lebten, war das über die Jahrzehnte überlebens groß gewordene Mutterbild der Wirklichkeit nicht gewachsen. Es blieb bei der einzigen Begegnung. Aber sie löste – nach jahrelanger Veröffentlichungspause – einen Schreibschub bei Peter Wawerzinek aus, in dem er sich das Trauma aus dem Leib schrieb: Über Jahre hinweg arbeitete er wie besessen an Rabenliebe, übersetzte das lebenslange Gefühl von Verlassenheit, Verlorenheit und Muttersehnsucht in ein großes Stück Literatur, das in der deutschsprachigen Literatur seinesgleichen noch nicht hatte.
Details Regarding Books Rabenliebe
| Title | : | Rabenliebe |
| Author | : | Peter Wawerzinek |
| Book Format | : | Hardcover |
| Book Edition | : | Deluxe Edition |
| Pages | : | Pages: 428 pages |
| Published | : | August 19th 2010 by Galiani Verlag (first published January 1st 2010) |
| Categories | : | European Literature. German Literature. Contemporary. Literature |
Rating Regarding Books Rabenliebe
Ratings: 3.34 From 67 Users | 11 ReviewsWrite Up Regarding Books Rabenliebe
رواية قاسية و نهايتها اشد قسوة و واقعية . ربما هي ليست مجرد علاقة الابن بالأم العاقة و لكن احيانا ستكون علاقتنا بالحياة . من الغريب ان في بعض اللحظات قد تشعر بالملل من الاستطراد المستمر و الاستغراق في لحظات و مشاعر . و لكنك سنجد انها سطور لا يمكن حذفها !!!سيرة ذاتية للكاتب الألماني بيتر فافريتسينيك وتفاصيل حياتية حزينة لفترة الطفولة والمراهقةحياته بعد رحيل أمه وهروبها لتعيش في الجزء الغربي لألمانيا بعد الحرب العالمية الثانيةذكرياته في دار للأيتام ومع عائلة بالتبني, ومحاولات مختلفة للتأقلم والهروب والعيش في الخيال لم يذكر أي ألم جسدي لكن السرد يفيض بالتعاسة والحيرة وألم الخذلان والتخليفي الجزء الثاني يحكي عن رحلته لمقابلة الأم بعد ما تجاوز سن الخمسين "انني في طريقي إلى المرأة التي لم تكن أبداً أمي وبعد لقاء بارد وصامت مع امرأة في السبعين من عمرها
Ein Kind sucht den Halt zwischen Waisenhaus und Adoption. Es empfindet aber misstrauische Beobachtung und keine Geborgenheit.In einer rasanten Sprache springt der Autor durch seine Erinnerungen ohne den Leser abzuhängen. Obwohl die Handlung in der DDR spielt, ist sie zeitlos. Eines der besten Bücher des Jahres 2010.

الأم الغراب هو لقب يطلق في الثقافة الألمانية على الأم العاقة شديدة القسوة .. و مع قسوة هذه الأم الا أن الكاتب يحبها و يبحث عنها .. في "رحلة البحث عن الأم" ليجدها و أربعة اخوة آخرون .. فهل تستحق رحلة البحث كل هذا العناء ! .. المذكرات تستحق 5 نجوم كمحتوى و لكن أعطيتها 4 بسبب طولها الشديد "500 صفحة".
حُبُّ الغِربان هذه ليست رواية بل كتاب سيرة ذاتية. وهذا النص ليس مراجعة بل مشاعري الخاصة المتولدة من الكتاب. والغربان مصطلح ألماني يطلق على الأم التي تهمل أبناءها. والغراب هنا أم الكاتب. "لقد ظننت أنني إذا ما حررت نفسي بالكتابة ربما أفر من دائرة التذكر الشيطانية! ولكنني غرقت في التذكر أثناء الكتابة أكثر مما أحب.. "وبعد إتمامي لحكايته آلمني جدًا أنه تكبّد معايشة تلك الحياة القاسية وما كادت تنتهي حتى اضطر إلى استعادتها مرة أخرى ليرويها لنا! "الجليد هو أول شيءٍ أتذكره العالم كله يغرق من كل جوانبه في
Meine Rezension findet sich hier: http://semaiv.wordpress.com/2012/07/0....سيرة ذاتية للكاتب الألماني بيتر فافريتسينيك وتفاصيل حياتية حزينة لفترة الطفولة والمراهقةحياته بعد رحيل أمه وهروبها لتعيش في الجزء الغربي لألمانيا بعد الحرب العالمية الثانيةذكرياته في دار للأيتام ومع عائلة بالتبني, ومحاولات مختلفة للتأقلم والهروب والعيش في الخيال لم يذكر أي ألم جسدي لكن السرد يفيض بالتعاسة والحيرة وألم الخذلان والتخليفي الجزء الثاني يحكي عن رحلته لمقابلة الأم بعد ما تجاوز سن الخمسين "انني في طريقي إلى المرأة التي لم تكن أبداً أمي وبعد لقاء بارد وصامت مع امرأة في السبعين من عمرها


0 Comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.